1 00:00:03,785 --> 00:00:05,147 ,בעתיד 2 00:00:05,513 --> 00:00:09,012 בני יוביל את האנושות ."למלחמה נגד "סקיינט 3 00:00:09,946 --> 00:00:13,023 .מערכת מחשב שתוכננה להרוס את העולם 4 00:00:14,626 --> 00:00:17,092 ...זה שלח מכונות חזרה בזמן 5 00:00:17,685 --> 00:00:19,293 ,חלק כדי להרוג אותו 6 00:00:19,550 --> 00:00:21,124 .אחת כדי להגן עליו 7 00:00:21,436 --> 00:00:24,794 כיום אנו נלחמים לעצור ."את בניית "סקיינט 8 00:00:25,048 --> 00:00:27,044 .לשנות את העתיד שלנו 9 00:00:27,652 --> 00:00:29,590 .לשנות את גורלו 10 00:00:30,565 --> 00:00:34,128 המלחמה להצלת המין האנושי .מתחילה עכשיו 11 00:00:35,409 --> 00:00:39,100 - קורותיה של שרה קונור - עונה 1 פרק 4 12 00:00:39,572 --> 00:00:42,798 :בפרקים הקודמים 13 00:00:42,799 --> 00:00:44,699 .מר פרגוסון לא מרגיש טוב היום 14 00:00:44,707 --> 00:00:46,130 .אני קרומטי 15 00:00:46,136 --> 00:00:48,048 ?האם יש ג'ון ריס 16 00:00:48,054 --> 00:00:49,318 .מצוין 17 00:00:53,813 --> 00:00:57,051 שינית את העתיד, רק לא .שינית אותו מספיק 18 00:00:58,386 --> 00:01:00,721 .הדברים האלה, הם כאן 19 00:01:00,893 --> 00:01:03,539 וכולם מתוכנתים .למשימה ספציפית אחת 20 00:01:08,184 --> 00:01:10,458 .הוציא לו את העיניים, ג'יימס 21 00:01:10,844 --> 00:01:12,638 !קופצת! מחוץ לאולם הספורט 22 00:01:12,643 --> 00:01:15,158 .זו החברה החדשה שלי .זו שבכתה בשרותים 23 00:01:15,164 --> 00:01:17,680 !עלינו לעזור לה, מיד .לא- 24 00:01:19,856 --> 00:01:21,540 .יכולתי לעשות משהו 25 00:01:21,554 --> 00:01:22,719 .הייתי במקום 26 00:01:22,735 --> 00:01:24,488 ,מה התכוונת לעשות ?להפוך לגיבור 27 00:01:24,493 --> 00:01:26,400 ?זה לא מה שאני אמור להיות 28 00:01:26,585 --> 00:01:28,709 ?גיבור ?זה לא מי שאני 29 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 תורגם ע"י .Qsubs מצוות mb0 30 00:01:35,001 --> 00:01:38,001 סונכרן ותוקן ע"י Qsubs מצוות Outwit 31 00:01:44,919 --> 00:01:47,133 .החולה היא נקבה בת 33 32 00:01:47,148 --> 00:01:48,826 עברה שאיבת שומן והסרת גידול 33 00:01:48,838 --> 00:01:52,783 .עם סיבוך של סרומה וצלקות 34 00:01:54,788 --> 00:01:56,006 ?שלום 35 00:02:08,119 --> 00:02:09,343 ?שלום 36 00:02:29,350 --> 00:02:30,744 ,כשג'ון היה קטן 37 00:02:30,758 --> 00:02:32,043 ,לפני שהלך לישון 38 00:02:32,059 --> 00:02:34,094 .הייתי מקריאה לו מעשיות 39 00:02:34,250 --> 00:02:35,824 ,לילה אחד הקראתי לו סיפור עם 40 00:02:35,830 --> 00:02:37,394 ."הגולם מפראג" 41 00:02:37,721 --> 00:02:39,955 הסיפור טוען שהמפלצת נוצרה בידי רב 42 00:02:39,968 --> 00:02:42,016 .על מנת להגן על היהודים בעיר 43 00:02:42,298 --> 00:02:44,884 .אתה לא צריך להיות כאן .המשרד סגור 44 00:02:51,398 --> 00:02:53,356 ?אתה עושה ניתוח לשחזור 45 00:02:53,358 --> 00:02:55,593 .אתה צריך להתייעץ .תתקשר יום שני 46 00:02:55,641 --> 00:02:57,453 .אני צריך ניתוח לשחזור 47 00:02:57,461 --> 00:03:00,014 תקשיב, תוכל לעזוב כעת 48 00:03:00,090 --> 00:03:02,156 .או שאקרא למשטרה .תחליט 49 00:03:02,160 --> 00:03:03,524 מה ששכחתי היה 50 00:03:03,540 --> 00:03:05,806 שבסוף הסיפור הגולם פונה כנגד יוצרו 51 00:03:05,811 --> 00:03:08,224 .והורג אותו ואת כל אנשי העיר 52 00:03:08,231 --> 00:03:09,625 .עכשיו 53 00:03:09,938 --> 00:03:12,076 .הוא לא ישן במשך חודשים 54 00:03:12,228 --> 00:03:14,414 ,ניסיתי להגיד לו שזה לא היה אמיתי 55 00:03:14,418 --> 00:03:16,203 .שהמצאתי הכל 56 00:03:18,068 --> 00:03:20,325 .איכשהו, זה רק החמיר את המצב 57 00:03:38,209 --> 00:03:39,945 .ער עד מאוחר 58 00:03:47,950 --> 00:03:50,446 ."קשרי ערכיות ויוני" 59 00:03:52,948 --> 00:03:54,695 .לא פלא שאתה עוד ער 60 00:03:55,441 --> 00:03:57,314 .גם אני לא הייתי מצליחה להבין את זה 61 00:03:57,318 --> 00:03:58,814 .זה לא כל כך קשה 62 00:04:03,838 --> 00:04:05,244 ?אתה רוצה לדבר על זה 63 00:04:05,251 --> 00:04:06,183 ?לדבר על מה 64 00:04:06,200 --> 00:04:07,896 .פשוט נראית מדוכא 65 00:04:08,410 --> 00:04:09,894 .יותר מהרגיל 66 00:04:11,008 --> 00:04:12,356 .אני בסדר 67 00:04:13,151 --> 00:04:14,705 .ג'ון, אני יודעת מה הפירוש של בסדר 68 00:04:14,709 --> 00:04:16,035 .זה אומר שאתה עצבני על משהו 69 00:04:16,050 --> 00:04:17,146 .ואתה לא מדבר איתי 70 00:04:20,998 --> 00:04:22,834 ראיתי שעורכים אזכרה 71 00:04:22,839 --> 00:04:24,645 .השבוע לילדה ההיא בבית הספר 72 00:04:24,651 --> 00:04:25,533 .ג'ורדן 73 00:04:25,549 --> 00:04:26,916 .ג'ורדן, כן 74 00:04:28,039 --> 00:04:29,385 ?אתה מתכנן ללכת 75 00:04:29,399 --> 00:04:30,875 .אני מנסה לא לתכנן כלום 76 00:04:30,880 --> 00:04:33,795 תוכניות נועדו לאנשים .ששולטים על חייהם 77 00:04:35,370 --> 00:04:37,756 אני לא רוצה שתאשים .את עצמך על מה שקרה 78 00:04:40,481 --> 00:04:42,215 ?מי אמר שאני מאשים את עצמי 79 00:04:42,288 --> 00:04:43,434 ?מה את רוצה 80 00:04:43,438 --> 00:04:44,754 .קרומטי כאן 81 00:04:45,288 --> 00:04:47,385 .עכשיו ?מה- 82 00:04:49,390 --> 00:04:52,544 עקבתי אחרי כלי התקשורת .לאפשרות של איום 83 00:04:52,551 --> 00:04:53,735 .אתמול 84 00:04:53,778 --> 00:04:55,156 הצתה ברציף באוקלנד 85 00:04:55,158 --> 00:04:57,524 גרמה לניתוב מחדש .של משלוח קולטן מזוקק 86 00:04:57,530 --> 00:04:59,016 .לנמל לוס-אנג'לס 87 00:04:59,019 --> 00:04:59,963 ?קולטן 88 00:04:59,969 --> 00:05:01,474 סקיינט" משתמש בזה כמפתח יסוד" 89 00:05:01,478 --> 00:05:02,714 .בתוך סגסוגת השלד הפנימי שלנו 90 00:05:02,728 --> 00:05:04,634 .זה לא אומר שקרומטי חזר 91 00:05:04,638 --> 00:05:06,313 ?איך יכול להיות שזה הוא 92 00:05:06,750 --> 00:05:08,615 ?את שוכחת שהעפתי לו את הראש 93 00:05:08,619 --> 00:05:09,845 .אני זוכרת 94 00:05:10,191 --> 00:05:11,985 .בגלל זה הלכתי לחפש את זה 95 00:05:14,059 --> 00:05:15,533 .צפו בזה 96 00:05:21,548 --> 00:05:23,023 .זה לא מנגן 97 00:05:23,161 --> 00:05:24,785 ."תעבירי לערוץ "וידאו-2 98 00:05:28,300 --> 00:05:29,684 .תודה על ההסבר 99 00:05:29,720 --> 00:05:31,156 ?מאיפה השגת את זה 100 00:05:31,158 --> 00:05:33,286 חפשי מחר בעיתון .לגבי מגיש חדשות שמת 101 00:05:33,288 --> 00:05:34,666 .אני לא ישנה 102 00:05:39,489 --> 00:05:40,666 .שם 103 00:05:48,228 --> 00:05:49,434 .הוא עבר 104 00:05:49,439 --> 00:05:50,455 .הוא יודע שאנחנו כאן 105 00:05:50,459 --> 00:05:52,014 .זה רק ראש 106 00:05:52,179 --> 00:05:53,974 .השבב שלו לא נפגע 107 00:05:54,039 --> 00:05:55,823 .אני מתוכנתים לתקן את עצמנו 108 00:05:55,831 --> 00:05:57,763 .אנו מתוכנתים להשתלב 109 00:05:57,771 --> 00:05:59,776 יכול להיות שהוא צריך את .הקולטן עבור חלק גוף שחזר 110 00:05:59,778 --> 00:06:01,844 .רגל, זרוע 111 00:06:02,420 --> 00:06:04,634 הוא יבנה מחדש .וימשיך במשימתו 112 00:06:04,639 --> 00:06:06,255 .לצוד ולהרוג 113 00:06:06,261 --> 00:06:07,965 .אני יודעת מה המשימה שלו 114 00:06:13,638 --> 00:06:15,996 .הכסף מהבית המוגן עוד פה 115 00:06:16,000 --> 00:06:17,204 .ניסע דרומה 116 00:06:17,238 --> 00:06:18,873 .נחצה את הגבול, ניעלם 117 00:06:18,878 --> 00:06:20,156 .לנסוע דרומה 118 00:06:21,588 --> 00:06:22,746 ?מה 119 00:06:23,348 --> 00:06:25,156 .חשבתי שאמרת שנפסיק לברוח 120 00:06:25,160 --> 00:06:26,616 .שאנחנו נילחם 121 00:06:26,869 --> 00:06:27,956 .הפעם זה שונה, ג'ון 122 00:06:27,981 --> 00:06:29,623 .כן, זה שונה 123 00:06:29,630 --> 00:06:31,635 .אם קרומטי ניזוק, הוא חלש 124 00:06:31,641 --> 00:06:33,314 .אנו יודעים היכן הוא יהיה ,אם יש לו עור אחד- 125 00:06:33,319 --> 00:06:34,723 .יהיו לו פנים חדשות 126 00:06:34,811 --> 00:06:36,083 .לא נדע איך הוא נראה 127 00:06:36,091 --> 00:06:37,685 .אבל אנו יודעים היכן הוא יהיה 128 00:06:37,688 --> 00:06:39,396 .אוכל לפרוץ ללוח הזמנים של הנמל 129 00:06:39,399 --> 00:06:41,295 .נמצא את המיכל ונמתין לו 130 00:06:41,300 --> 00:06:42,684 .אנו נצוד אותו הפעם 131 00:06:42,691 --> 00:06:44,676 .או שנוכל לברוח... שוב 132 00:06:51,948 --> 00:06:53,346 ?מתי הספינה מגיע 133 00:06:53,349 --> 00:06:55,313 ?זו שנושאת את הקולטן 134 00:06:55,329 --> 00:06:56,996 .5:00‏ לפנות בוקר 135 00:07:05,428 --> 00:07:07,433 .אין סיכוי שתנהג 136 00:07:08,250 --> 00:07:10,134 .תביא את הרובים 137 00:07:10,778 --> 00:07:12,596 .זה לא שאני לא יכול לנהוג 138 00:07:12,599 --> 00:07:15,795 ,ואת חומרת הנפץ מהשרותים .מתחת למגבות 139 00:08:21,031 --> 00:08:23,284 ?קרומטי .עדיין לא הגיע- 140 00:08:23,290 --> 00:08:24,486 .הם אנושיים 141 00:08:24,488 --> 00:08:26,304 .תמשיך להרכיב את חומרי הנפץ 142 00:08:26,309 --> 00:08:27,475 ,אם הוא יבוא לחפש את הקולטן 143 00:08:27,479 --> 00:08:29,043 .הוא יצטרך לעבור מכאן 144 00:08:50,441 --> 00:08:51,883 ?זה קרומטי 145 00:08:51,884 --> 00:08:53,075 .קמרון 146 00:09:22,847 --> 00:09:24,243 .הוא יחיה 147 00:09:25,186 --> 00:09:26,334 .הוא אנושי 148 00:09:26,342 --> 00:09:28,123 .הוא לא חזק 149 00:09:41,601 --> 00:09:42,774 .אמא 150 00:09:44,401 --> 00:09:46,535 .הבחורים האחרים גנבו את המשאית 151 00:09:47,549 --> 00:09:49,204 האם לקרומטי יש ?בני אנוש שעובדים איתו 152 00:09:49,210 --> 00:09:51,704 ?זה קורה .את עובדת איתי- 153 00:09:54,249 --> 00:09:56,405 .עלינו לעקוב אחרי המשאית 154 00:10:22,584 --> 00:10:24,048 .זה קולטן 155 00:10:24,203 --> 00:10:26,609 ,אם מזה את עשויה .לא פלא שאת קשה 156 00:10:28,584 --> 00:10:29,980 .לא קשיחות 157 00:10:30,163 --> 00:10:31,488 .עמידות בחום 158 00:10:31,554 --> 00:10:34,328 לדגם 2-600 היה שלד מטיטניום 159 00:10:34,344 --> 00:10:36,090 .אך הוא היה פגיע תחת חום 160 00:10:36,365 --> 00:10:38,419 לסגסוגת קלטון יש .נקודת התכה גבוהה יותר 161 00:10:38,435 --> 00:10:40,289 ?אתם יודעים מה אני אוהבת בכם 162 00:10:40,633 --> 00:10:43,660 גם כשאתם ניצבים מול ,מכונת הרג בלתי ניתנת לעצירה 163 00:10:44,116 --> 00:10:47,288 .חשובה לכם הביקורת ושיפור 164 00:10:48,253 --> 00:10:49,298 .תודה 165 00:10:49,313 --> 00:10:50,591 .תשתקי 166 00:10:56,604 --> 00:10:58,408 ?תווית צבאיות 167 00:10:59,293 --> 00:11:00,678 .תשאיר את זה 168 00:11:01,395 --> 00:11:03,699 .עלינו לזוז .עכשיו 169 00:11:04,236 --> 00:11:05,588 ?מה עם התשלום 170 00:11:05,604 --> 00:11:06,590 .באמת 171 00:11:06,593 --> 00:11:08,669 ?למה שלא תשתוק ותמשיך 172 00:11:10,055 --> 00:11:11,289 ...היי, היי 173 00:11:11,855 --> 00:11:13,531 ?מה אתה עושה 174 00:11:20,756 --> 00:11:22,749 .הוא לא ניזוק כלל 175 00:11:28,053 --> 00:11:29,628 .זה לא קרומטי 176 00:11:29,894 --> 00:11:32,581 .מבנה השלד הפנימי לא תואם 177 00:11:34,464 --> 00:11:35,939 .הוא נמוך מידי 178 00:11:36,074 --> 00:11:37,610 ?עוד אחד 179 00:11:38,585 --> 00:11:40,309 ?מה הוא קשור לכל זה 180 00:11:40,315 --> 00:11:42,549 .חשבתי שהם רק צדים והורגים אנשים 181 00:11:42,964 --> 00:11:45,600 הם מבצעים כל משימה .שתיכנתו אותם לעשות 182 00:11:47,594 --> 00:11:49,800 ?ואיזו משימה זו 183 00:11:50,646 --> 00:11:53,068 .בנאדם, זה רק ממשיך להיות מוזר 184 00:11:53,076 --> 00:11:54,341 ,בקושי אירגנו את זירת הפשע 185 00:11:54,414 --> 00:11:56,271 .והאפ-בי-איי מופיע פה בשניה 186 00:11:56,285 --> 00:11:58,781 .כאילו יש לכם כוח קסם או משהו 187 00:11:58,826 --> 00:11:59,898 .תודה, לו .בבקשה- 188 00:11:59,985 --> 00:12:01,510 .מחשבים, ידידי 189 00:12:01,574 --> 00:12:03,270 תכניס דגימת דם מוזרה 190 00:12:03,275 --> 00:12:05,369 ,שתואמת לאחת החקירות שלי .ואני פה כמו קסם 191 00:12:05,405 --> 00:12:09,130 ,בגללם עוד נהיה מובטלים .לא שאיכפת לי 192 00:12:09,665 --> 00:12:11,278 .אין לך מה לדאוג בקשר לזה 193 00:12:12,304 --> 00:12:14,600 .תמיד צריך מישהו שינקה 194 00:12:16,713 --> 00:12:17,969 ?אז מי זה 195 00:12:17,974 --> 00:12:19,400 .דוקטור דיויד ליימן 196 00:12:19,413 --> 00:12:20,559 .מנתח פלסטי 197 00:12:20,983 --> 00:12:23,854 המנהלת מצאה אותו .הבוקר כשהגיע לפתוח 198 00:12:24,634 --> 00:12:27,461 .ניגבה את הדם המוזר שלך 199 00:12:27,763 --> 00:12:30,161 .חוץ מזה, המקום נקי .כלום לא חסר 200 00:12:30,164 --> 00:12:31,360 ,אין מניע 201 00:12:31,365 --> 00:12:32,431 .כלום 202 00:12:33,426 --> 00:12:34,790 ?מה ההתעניינות כאן 203 00:12:34,795 --> 00:12:38,139 יש לי שישה בחורים מתים ,ואין ביניהם קשר או סיבה 204 00:12:38,145 --> 00:12:41,501 .חוץ מאיזה סוג דם שאינו בדיוק דם 205 00:12:41,585 --> 00:12:43,131 .זה לא טבעי 206 00:12:43,434 --> 00:12:45,010 .אני אוהב טבעי 207 00:12:46,023 --> 00:12:49,089 .דברים טבעיים מרגיעים אותי .עוזרים לי לישון בלילה 208 00:12:49,264 --> 00:12:51,210 ?התכוונתי למה האפ-בי-איי מתעניין 209 00:12:51,363 --> 00:12:53,288 ...ובכן 210 00:12:53,915 --> 00:12:55,458 .אתה מכיר את האפ-בי-איי 211 00:12:56,516 --> 00:12:58,501 .הכל מעניין אותנו 212 00:12:59,855 --> 00:13:01,341 ...אז הבחור הזה 213 00:13:02,426 --> 00:13:04,079 .נכנס בערב שישי 214 00:13:06,886 --> 00:13:08,998 .ועוזב ביום ראשון, בבוקר 215 00:13:09,945 --> 00:13:12,109 .זה קצה החוט היחיד שיש לנו כרגע 216 00:13:12,243 --> 00:13:13,849 .חשבתי שהוא נראה לי מוכר 217 00:13:13,855 --> 00:13:15,280 .הוא היה מטופל 218 00:13:15,294 --> 00:13:17,488 .טיפלנו בסנטר ובאף שלו במאי שעבר 219 00:13:17,536 --> 00:13:19,028 .ג'ורג לזלו 220 00:13:27,253 --> 00:13:29,920 .חומרי הנפץ עוד כאן .נוכל לשים אותם על הדלת 221 00:13:29,925 --> 00:13:31,508 .ולפוצץ אותם כשינסו לנסוע 222 00:13:31,526 --> 00:13:33,129 ...וקמרון תוכל לטפל .כנס למכונית- 223 00:13:33,134 --> 00:13:34,301 .אנחנו נוסעים 224 00:13:36,044 --> 00:13:37,239 ?מה 225 00:13:37,676 --> 00:13:39,329 .התוכנית היית לחסל את קרומטי 226 00:13:39,333 --> 00:13:40,759 .וזה לא היה הוא ?אז- 227 00:13:40,793 --> 00:13:41,921 אתה רוצה להתפרץ פנימה 228 00:13:41,926 --> 00:13:43,459 ?לכסח אותם וללכת לאכול 229 00:13:43,466 --> 00:13:45,368 .זה לא יעבוד .אנחנו במיעוט 230 00:13:45,373 --> 00:13:46,401 .יש לנו אותה 231 00:13:46,406 --> 00:13:47,640 .אין לנו מושג מה קורה 232 00:13:47,646 --> 00:13:50,809 .לדבר הזה יש עובדים 233 00:13:51,146 --> 00:13:53,240 .מי יודע כמה יש בפנים 234 00:13:53,464 --> 00:13:56,089 .אנחנו רק שלושה .אני לא אומרת שנברח 235 00:13:56,185 --> 00:13:58,519 ?אך עלינו לסגת ולראות מה קורה 236 00:13:58,526 --> 00:14:00,438 .במילים אחרות, אנו בורחים 237 00:14:00,455 --> 00:14:02,099 ?אולי תגידי לו להיכנס למכונית 238 00:14:02,105 --> 00:14:03,560 .זה מסוכן מידי 239 00:14:03,566 --> 00:14:05,970 .עלינו ללכת !תמיד מסוכן מידי- 240 00:14:05,976 --> 00:14:08,111 .זו מלחמה והיא מסוכנת 241 00:14:09,265 --> 00:14:10,559 ...אם תמות 242 00:14:11,114 --> 00:14:12,510 .הם ינצחו 243 00:14:15,945 --> 00:14:18,180 ,כמה מהדברים האלה ,שלדים פנימיים 244 00:14:18,185 --> 00:14:20,381 הם יכולים להכין מכל ?המתכת שיש להם שם 245 00:14:20,635 --> 00:14:21,829 .כי זה העניין 246 00:14:21,834 --> 00:14:24,419 .זו משאית מלאה בחיילי האויב 247 00:14:24,423 --> 00:14:26,648 ?מה אם הם בונים אותם כאן ועכשיו 248 00:14:26,653 --> 00:14:28,381 ,אם אצליח להיכנס למשאית 249 00:14:28,395 --> 00:14:29,888 .נוכל לעקוב אחריהם עם המחשב 250 00:14:29,893 --> 00:14:32,408 .ג'ון קונור, אנחנו נוסעים, עכשיו 251 00:14:41,664 --> 00:14:43,559 .530 252 00:14:43,734 --> 00:14:44,918 ?מה 253 00:14:44,926 --> 00:14:46,491 .שלדים פנימיים 254 00:14:47,184 --> 00:14:50,038 .בהתבסס על נפח הקלטון שבמשלוח 255 00:14:50,084 --> 00:14:51,418 .זו הכמות 256 00:14:55,166 --> 00:14:56,529 !ג'ון 257 00:14:58,974 --> 00:15:01,510 !לעזאזל, ג'ון .לא- 258 00:15:03,084 --> 00:15:05,168 .אם יראו אותנו, הם ימצאו אותו 259 00:15:29,216 --> 00:15:30,821 .הנה מסלול הנסיעה 260 00:15:31,094 --> 00:15:33,068 .תוריד חלק מהקולטן 261 00:15:33,074 --> 00:15:34,480 ?מה דעתך 262 00:15:35,533 --> 00:15:36,831 .קרא למרטין ונתחיל לזוז 263 00:15:36,836 --> 00:15:37,929 .קיבלתי 264 00:16:10,886 --> 00:16:12,910 ?רוצה להגיד לי מה אתן עושות פה 265 00:16:21,016 --> 00:16:22,938 ?ראית גור כלבים 266 00:17:35,673 --> 00:17:37,708 .יש להם מדי צבא 267 00:17:37,823 --> 00:17:39,140 .הלוחיות 268 00:17:39,225 --> 00:17:40,831 ?לאן הם יכולים ללכת 269 00:17:41,193 --> 00:17:42,461 .הם הולכים דרומה 270 00:17:42,466 --> 00:17:43,848 .הפלאפון של ג'ון 271 00:17:44,066 --> 00:17:45,760 .אפשר לאתר אותו 272 00:17:46,214 --> 00:17:48,019 ?זה עובד 273 00:18:05,276 --> 00:18:07,591 .רגע. רגע .לא, לא 274 00:18:07,885 --> 00:18:09,501 .האות אבד 275 00:18:09,524 --> 00:18:11,821 .כנראה שהפלאפון ניזוק .קדימה- 276 00:18:12,086 --> 00:18:13,608 !לעזאזל 277 00:18:33,505 --> 00:18:34,611 !קדימה 278 00:18:34,615 --> 00:18:36,300 .שבירת המחשב לא תעזור 279 00:18:36,304 --> 00:18:37,558 ?יש לך מושג מה קורה 280 00:18:37,564 --> 00:18:38,740 .איבדתי אותו 281 00:18:38,895 --> 00:18:40,271 .איבדתי את ג'ון 282 00:18:40,454 --> 00:18:41,588 .אני מבינה 283 00:18:41,685 --> 00:18:44,069 .את לא יכולה להבין 284 00:18:45,394 --> 00:18:48,000 .ללא ג'ון, לחייך אין מטרה 285 00:18:48,003 --> 00:18:50,411 אני לא מאמינה שנתתי .לו לשכנע אותי 286 00:18:53,575 --> 00:18:55,561 ,את מנסה להרפות רק מעט 287 00:18:55,563 --> 00:18:56,911 .וזה מוקדם מידי 288 00:18:56,914 --> 00:18:58,190 ?האומנם 289 00:18:58,965 --> 00:19:00,951 .סוף העולם יגיע בעוד ארבע שנים 290 00:19:48,695 --> 00:19:49,538 ?מה 291 00:19:49,546 --> 00:19:51,908 .השארתי לך הודעה .דייווידסון קנה ביוסטון 292 00:19:52,164 --> 00:19:55,283 כשלא הגעת, שלחו אותי .לבדוק אם אתה מת או משהו 293 00:19:56,116 --> 00:19:57,261 ?אתה מת 294 00:19:57,263 --> 00:19:59,780 ?נתקלת בו בתמונות של הרצח 295 00:20:00,154 --> 00:20:01,970 ?או בתמונות האלמונים 296 00:20:01,976 --> 00:20:03,088 .לא ?מי זה 297 00:20:03,095 --> 00:20:05,400 .ג'ורג' לזלו .שחקן מובטל 298 00:20:05,404 --> 00:20:07,220 .נראה בצילום וידאו בזירת הרצח 299 00:20:07,224 --> 00:20:10,390 .הוא החשוד היחיד שלי .והתיק שלו נקי 300 00:20:12,386 --> 00:20:15,971 וואו, תכינו את להקת הרוק .וקראו למוניקה לוינסקי 301 00:20:16,013 --> 00:20:18,641 .כמו בשנת 1999 ?איזו להקה- 302 00:20:18,643 --> 00:20:19,931 ...ג'יימס 303 00:20:20,055 --> 00:20:22,529 אתה מנסה להגיע ?לרשימת הצעיר התותח 304 00:20:22,535 --> 00:20:23,999 .שכח מזה 305 00:20:24,015 --> 00:20:26,068 .זאת אומרת, התיק הזה קשה 306 00:20:26,085 --> 00:20:27,520 .ואתה לא צעיר 307 00:20:29,593 --> 00:20:31,851 ?הסוכן סטיוארט, אפשר לעזור לך 308 00:20:32,065 --> 00:20:34,309 ?יש לך בחור במעצר בחדר שלוש 309 00:20:34,924 --> 00:20:36,548 .זה התיק הקשה שלי 310 00:20:37,333 --> 00:20:38,611 ?לזלו 311 00:20:39,425 --> 00:20:40,769 .הוא שאל אם הוא צריך עורך דין 312 00:20:40,775 --> 00:20:42,560 .אמרתי לו שרק נדבר 313 00:20:42,716 --> 00:20:44,310 ?מה כל העניין 314 00:20:45,933 --> 00:20:47,670 .זה בקשר לתיק שלי 315 00:20:50,334 --> 00:20:51,639 ?תיק טוב 316 00:20:51,723 --> 00:20:53,471 .מיד נברר 317 00:20:53,593 --> 00:20:55,250 ?הוא נראה לך כמו רוצח 318 00:20:55,806 --> 00:20:57,750 .כולם נראים לי כמו רוצחים 319 00:21:04,213 --> 00:21:06,551 ...'אז... ג'ורג 320 00:21:06,636 --> 00:21:08,110 .אתה שחקן 321 00:21:08,895 --> 00:21:10,631 ?שיחקת במשהו שצפיתי בו 322 00:21:11,165 --> 00:21:12,578 ?מה כל העניין 323 00:21:12,585 --> 00:21:15,351 .מספר שאלות בקשר למותו של דוקטור ליימן 324 00:21:17,126 --> 00:21:18,811 ?אז איפה שיחקת 325 00:21:18,825 --> 00:21:20,501 .אני צופה בהרבה סרטים 326 00:21:21,113 --> 00:21:22,199 .אני מתקדם לאט 327 00:21:22,206 --> 00:21:24,940 .ובכן, כאן זה זז בקצב מהיר 328 00:21:25,615 --> 00:21:28,710 .יש לי שש גופות 329 00:21:28,723 --> 00:21:30,780 .ואלמוני 330 00:21:30,835 --> 00:21:33,608 .שכנראה מנסה לשנות את הזהות שלו 331 00:21:34,176 --> 00:21:35,810 ?זו הסיבה לכל השיפוצים 332 00:21:35,816 --> 00:21:37,310 .סנטר ואף 333 00:21:37,413 --> 00:21:39,780 הרגת את הרופא כדי ?לכסות על העקבות 334 00:21:43,016 --> 00:21:46,021 .דולורס .תכירי את מר לזלו 335 00:21:47,424 --> 00:21:50,343 .קיוותי שהוא יתן לנו דגימת דם 336 00:21:51,454 --> 00:21:53,911 ,אם אינך הבחור שאני מחפש אני מוציא אותך מהתיק 337 00:21:53,914 --> 00:21:55,561 .בתוך שעה, לכל היותר 338 00:22:00,034 --> 00:22:01,568 .תעשה אגרוף 339 00:22:02,196 --> 00:22:03,498 .מעולה 340 00:22:07,955 --> 00:22:09,960 .עקיצה קלה 341 00:22:15,146 --> 00:22:17,140 .לא מצליחה למצוא וריד 342 00:22:23,545 --> 00:22:26,021 ?אתם חבורת פשיסטים, אתה יודע 343 00:22:38,746 --> 00:22:39,790 ?זו בדיחה 344 00:22:39,795 --> 00:22:40,189 .לא 345 00:22:42,183 --> 00:22:43,571 .תגיד לי לאן הם הלכו 346 00:22:44,584 --> 00:22:46,061 .גברת, לכי לעזאזל 347 00:22:46,106 --> 00:22:48,320 .תספר לי או שאכה אותך למוות 348 00:22:50,113 --> 00:22:51,401 .ואל תקרא לי גברת 349 00:22:51,854 --> 00:22:53,770 !תגיד לי לאן הם הלכו, לעזאזל 350 00:22:55,716 --> 00:22:58,430 ,אם תכי אותו למוות .הוא לא יוכל לספר לנו דבר 351 00:22:59,495 --> 00:23:01,350 .אני לא אספר לכם כלום 352 00:23:01,353 --> 00:23:02,221 .טוב 353 00:23:09,154 --> 00:23:11,238 .כאילו שיש לך את האומץ 354 00:23:22,593 --> 00:23:23,681 .אתה חופשי 355 00:23:26,715 --> 00:23:28,440 .אם תצליח לעבור אותה 356 00:23:54,155 --> 00:23:55,331 ?רכס גויר גונרי 357 00:23:55,333 --> 00:23:57,431 .המקום הוא בגודל של לוס-אנג'לס 358 00:23:58,046 --> 00:23:59,339 ?איפה הם בדיוק 359 00:24:00,435 --> 00:24:01,708 .היא מדברת אליך 360 00:24:02,825 --> 00:24:04,061 .מחסן 37 361 00:24:05,114 --> 00:24:08,660 זה מחסן נשק נטוש .בפינה הדרום-מזרחית 362 00:24:08,673 --> 00:24:12,188 את פונה בסיבוב ועוברת .את כל ההנגרים הנטושים 363 00:24:12,643 --> 00:24:15,110 זה שימש כבסיס לחיל האוויר .בזמן המלחמה הקרה 364 00:24:15,114 --> 00:24:16,299 .אני לא יודע מה הם עושים 365 00:24:16,305 --> 00:24:18,921 אני רק הייתי אמור לשמור ולנקות .את המחסן אחרי שהם עוזבים 366 00:24:18,926 --> 00:24:20,390 .הבחור רק היה זקוק לכמה בחורים 367 00:24:20,564 --> 00:24:21,499 .זה כל מה שאני יודע 368 00:24:21,564 --> 00:24:22,418 .אני נשבע 369 00:24:22,685 --> 00:24:24,058 .סע מהר 370 00:24:34,296 --> 00:24:35,431 .תג, בבקשה 371 00:24:53,173 --> 00:24:55,449 .בשביל זה אתה משלם מיסים 372 00:25:09,104 --> 00:25:10,940 ?מה, אתם צריכים עוד דם 373 00:25:12,845 --> 00:25:13,818 ...מה לעז 374 00:25:20,434 --> 00:25:21,558 !תוריד אותי 375 00:25:21,665 --> 00:25:22,960 !תוריד אותי 376 00:25:54,451 --> 00:25:56,005 ?נעלת את זה .כן- 377 00:26:00,161 --> 00:26:01,105 .לעזאזל 378 00:26:01,178 --> 00:26:02,003 !לעזאזל 379 00:26:02,059 --> 00:26:03,273 .הבנאדם כנראה ברח 380 00:26:03,408 --> 00:26:04,984 .הוא התלונן על הכסף כל השבוע 381 00:26:04,989 --> 00:26:05,973 ?חושב שהוא ברח 382 00:26:05,978 --> 00:26:06,783 ?מפתיע אותך 383 00:26:06,788 --> 00:26:08,464 .הוא איים לעזוב פעמיים ביום 384 00:26:08,470 --> 00:26:10,166 .בוא נסיים ונעוף מכאן 385 00:26:10,171 --> 00:26:11,236 ?מי יספר לקרטר 386 00:26:11,351 --> 00:26:12,583 .אתה .הוא חבר שלך 387 00:26:12,590 --> 00:26:14,626 .חבר? רק פגשתי אותו 388 00:26:44,101 --> 00:26:45,296 .שישה קורבנות 389 00:26:46,151 --> 00:26:47,604 .מאזורים שונים בעיר 390 00:26:47,610 --> 00:26:48,905 .עולמות שונים, חיים אחרים 391 00:26:49,371 --> 00:26:50,635 ?מה הקשר 392 00:26:50,640 --> 00:26:51,936 .גרטה אומרת שאין קשר 393 00:26:51,938 --> 00:26:53,596 .הבחורים בבית היו סוחרי סמים 394 00:26:53,611 --> 00:26:55,193 .אבל הדם תואם 395 00:26:56,480 --> 00:26:57,696 .'ויש את ג'ורג 396 00:26:58,029 --> 00:26:59,084 .ג'ורג' לזלו 397 00:26:59,088 --> 00:27:00,906 ?ומי הבחור הזה 398 00:27:00,929 --> 00:27:01,795 ...למעשה, ג'ים 399 00:27:01,798 --> 00:27:02,535 .ג'יימס 400 00:27:02,770 --> 00:27:03,346 .לא ג'ים 401 00:27:03,531 --> 00:27:04,126 .ג'יימס 402 00:27:04,249 --> 00:27:05,916 .נכון, סליחה 403 00:27:05,920 --> 00:27:07,346 .לפני שתמשיך 404 00:27:07,391 --> 00:27:09,803 .רק רציתי שתדע שלזלו נקי 405 00:27:09,971 --> 00:27:11,043 .דגימת הדם חזרה 406 00:27:11,480 --> 00:27:13,263 לא תואם לדם ממשרדו .של המנתח הפלסטי 407 00:27:13,281 --> 00:27:14,156 ?יש דגימת דם 408 00:27:14,999 --> 00:27:16,085 ?איך השגנו אותה 409 00:27:17,201 --> 00:27:18,584 .השגתי אותה בעורמה 410 00:27:19,069 --> 00:27:19,994 ...וכן 411 00:27:20,548 --> 00:27:21,894 .שמעתי שאין התאמה 412 00:27:22,371 --> 00:27:22,813 ...אבל 413 00:27:23,230 --> 00:27:25,156 .חשבתי על אפשרות אחרת 414 00:27:25,538 --> 00:27:28,404 מי שהרג את את דוקטור ליימן שהה שם למשך יומיים 415 00:27:28,550 --> 00:27:30,685 ...אני חושב שיש סיכוי 416 00:27:30,700 --> 00:27:34,014 שהרוצח שאנו מחפשים ביצע ...ניתוח כדי להיראות כמו לזלו 417 00:27:34,240 --> 00:27:37,186 ,הכריח את הרופא לבצע זאת .והרג אותו 418 00:27:37,188 --> 00:27:39,833 ?לא אמורים להיות צלקות וחבלות 419 00:27:39,840 --> 00:27:42,336 למשרד יש מערכת חמצן בלחץ גבוהה 420 00:27:42,440 --> 00:27:43,784 .מה שגורם להחלמה מהירה 421 00:27:44,071 --> 00:27:45,156 .והוא יכול להשתמש באיפור 422 00:27:45,161 --> 00:27:46,943 .למעזה, חשבתי גם על זה 423 00:27:46,948 --> 00:27:48,216 .ביקשתי ממנהלת המשרד 424 00:27:48,219 --> 00:27:50,705 .הם שומרים פרטים אודות ההרדמה 425 00:27:50,739 --> 00:27:52,873 ,על פי יומן הכניסה שלהם .לא היה שינוי בדרגה 426 00:27:53,328 --> 00:27:54,424 .איש לא עבר ניתוח 427 00:27:55,081 --> 00:27:56,554 .איש לא עבר הרדמה 428 00:27:57,078 --> 00:27:59,013 .יכול להיות שהם לא השתמשו בזה 429 00:27:59,019 --> 00:28:00,233 .נכון, גם על כך שאלתי 430 00:28:00,239 --> 00:28:02,174 ...היא אמרה שניתוח כזה, ארבעה 431 00:28:02,241 --> 00:28:03,926 ,חמישה שעות תחת הסכין 432 00:28:03,928 --> 00:28:06,335 ,מנתח עמוד ברקמת הפנים 433 00:28:06,350 --> 00:28:08,003 ...האף, העיניים 434 00:28:08,370 --> 00:28:10,053 .אי אפשר לעמוד בכאב שכזה 435 00:28:10,208 --> 00:28:11,406 .זה בלתי אפשרי 436 00:28:12,151 --> 00:28:15,775 ?השגת אישור לקחת מלזלו דם, נכון 437 00:28:15,779 --> 00:28:18,073 .תביעה משפטית זה מה שחסר לנו 438 00:28:18,661 --> 00:28:20,253 ...אם זה הכל 439 00:28:26,298 --> 00:28:27,144 .מצטער, ג'ים 440 00:28:27,660 --> 00:28:28,713 .עובדות הן עובדות 441 00:28:30,530 --> 00:28:31,753 .סליחה על זה 442 00:28:32,228 --> 00:28:33,684 ,אבל אם זה לא נשמע הגיוני 443 00:28:33,698 --> 00:28:34,873 .זה פשוט לא נשמע הגיוני 444 00:28:34,881 --> 00:28:37,004 זה לא נשמע הגיוני כי אין .לנו את כל הפרטים עדיין 445 00:28:37,598 --> 00:28:40,634 ג'יימס, איש אינו מצפה .ממך למשהו בתיק הזה 446 00:28:40,639 --> 00:28:42,003 .מחפים עליך 447 00:28:42,010 --> 00:28:43,496 ?למה אתה רוצה לקלקל את זה 448 00:28:43,508 --> 00:28:46,284 בפעם האחרונה שהיה לי תיק ,בו דברים לא היו הגיוניים 449 00:28:46,289 --> 00:28:48,405 .שלושה אנשים נעלמו מהבנק 450 00:28:48,800 --> 00:28:49,303 ,תראי 451 00:28:49,618 --> 00:28:50,746 .לא יודע, גרטה 452 00:28:51,808 --> 00:28:52,713 ...פשוט 453 00:28:55,211 --> 00:28:56,495 .יש לי הרגשה נכונה 454 00:28:56,878 --> 00:28:59,296 .ובכן, תנסה להרגיש פחות 455 00:28:59,298 --> 00:29:01,523 .כי אתה מתעוור 456 00:29:10,789 --> 00:29:11,515 ...את לא 457 00:29:11,599 --> 00:29:13,756 .את לא יכולה להשאיר אותי כאן 458 00:29:14,428 --> 00:29:15,996 .קדימה, בואי 459 00:29:16,190 --> 00:29:18,056 .יותר מהיר להרוג אותו 460 00:29:19,348 --> 00:29:21,155 .לפעמים את לא יעילה 461 00:29:21,488 --> 00:29:23,354 .אני לא מצפה שתביני 462 00:29:23,361 --> 00:29:24,763 .כבר אמרת את זה 463 00:29:26,338 --> 00:29:28,196 ?אני עושה דברים, את יודעת 464 00:29:28,199 --> 00:29:29,723 ,טיפשיים, לא הגיוניים 465 00:29:29,828 --> 00:29:31,216 .לא יעילים 466 00:29:31,231 --> 00:29:32,033 ...אנושיים 467 00:29:32,099 --> 00:29:33,004 .תתרגלי לזה 468 00:30:05,649 --> 00:30:07,523 .אמרתי לבחור שיהיה סבלני 469 00:30:07,688 --> 00:30:08,794 .נראה שהוא ברח 470 00:30:08,800 --> 00:30:09,514 ?אז הוא הלך 471 00:30:09,529 --> 00:30:10,644 .זה לא מפתיע אותי 472 00:30:10,649 --> 00:30:12,395 .הוא התלונן על הכסף כל השבוע 473 00:30:14,130 --> 00:30:16,686 .אני רוצה להודות לכם על שרותכם 474 00:31:19,838 --> 00:31:21,135 ?זהו זה 475 00:31:21,881 --> 00:31:23,886 ?זה מחסן 37 476 00:31:24,579 --> 00:31:26,266 ?הבחור שיקר לך 477 00:31:26,470 --> 00:31:27,403 ...לא 478 00:31:27,981 --> 00:31:29,325 .זה כאן 479 00:31:30,718 --> 00:31:32,446 .כאן יהיה המפעל 480 00:31:32,449 --> 00:31:33,744 ?איזה מפעל 481 00:31:33,770 --> 00:31:35,246 .המפעל בו יבנו אותי 482 00:31:35,991 --> 00:31:37,765 .אותי ורבים אחרים 483 00:31:37,771 --> 00:31:38,946 .בדיוק שם 484 00:31:41,791 --> 00:31:43,046 .זה בפנים 485 00:31:47,149 --> 00:31:48,953 .הקולטן יהיה נדיר בעתיד 486 00:31:49,141 --> 00:31:51,593 .הרוב הושמד כשנפלו הפצצות 487 00:31:51,608 --> 00:31:54,014 .הוא אוגר את זה לאחרי יום הדין 488 00:31:54,051 --> 00:31:55,874 .זה בבונקר, שם ישאר מוגן 489 00:32:09,298 --> 00:32:10,894 .האקדח שלך .תמסור לי אותו 490 00:32:10,898 --> 00:32:11,836 .אין לי אקדח 491 00:32:12,028 --> 00:32:14,013 .אין לי כלום .לא יריתי באיש 492 00:32:14,068 --> 00:32:15,984 .הבוס שלך !היי, קרטר- 493 00:32:17,430 --> 00:32:18,726 .תקשיב לי לרגע 494 00:32:18,731 --> 00:32:19,873 ?לרגע, טוב 495 00:32:19,959 --> 00:32:20,634 ?איך קוראים לך 496 00:32:21,680 --> 00:32:22,595 .אני ג'ון 497 00:32:22,599 --> 00:32:23,884 ?מה אתה עושה כאן 498 00:32:23,889 --> 00:32:25,063 .אני רק מסתכל, בנאדם 499 00:32:25,070 --> 00:32:26,633 אני במקום הלא נכון .בזמן הלא נכון 500 00:32:26,638 --> 00:32:27,884 ?איך קוראים לך .מייק- 501 00:32:27,898 --> 00:32:29,214 .מייק. תקשיב 502 00:32:29,220 --> 00:32:31,345 .יש לנו בעיה ?טוב 503 00:32:31,488 --> 00:32:34,045 ...הבוס שלך, הוא 504 00:32:34,051 --> 00:32:36,204 ?הוא בחור ממש רע, בסדר 505 00:32:36,210 --> 00:32:37,566 .הוא הרג את הבחורים הללו 506 00:32:37,759 --> 00:32:40,262 .ויהרוג אותנו אם ימצא אותנו 507 00:32:40,297 --> 00:32:41,393 ...אז עלינו להסתלק 508 00:32:41,411 --> 00:32:42,714 ?קרטר? הוא ירה בהם 509 00:32:42,730 --> 00:32:44,714 ?תקשיב, עבדת עם הבחור הזה, נכון 510 00:32:44,720 --> 00:32:47,803 ?שמת לב שמשהו מוזר אצלו 511 00:32:47,811 --> 00:32:50,603 .כאילו שהוא יהרוג אותך בלי שום סיבה 512 00:32:50,609 --> 00:32:53,245 .משהו לא בסדר איתו 513 00:32:53,490 --> 00:32:54,484 ?מבין 514 00:32:54,820 --> 00:32:55,714 .כן 515 00:32:56,200 --> 00:32:57,134 ?איפה הוא 516 00:32:57,138 --> 00:32:59,316 !לא... אל תלך 517 00:32:59,969 --> 00:33:02,785 !המנוול הזה חייב לי כסף 518 00:33:02,789 --> 00:33:04,923 אני אקח את החלק .שלי ואת החלק שלהם 519 00:33:07,378 --> 00:33:07,976 !פריק 520 00:33:09,821 --> 00:33:10,955 !אני מדבר אליך 521 00:33:20,290 --> 00:33:22,135 .בנאדם, פשוט פתח את הדלת 522 00:33:24,358 --> 00:33:25,706 .תודה על שרותך 523 00:33:28,820 --> 00:33:29,926 ?מה אתה 524 00:34:18,119 --> 00:34:19,274 .אלוהים, בבקשה 525 00:34:45,408 --> 00:34:46,704 .זו לא אשמתך 526 00:34:47,839 --> 00:34:49,036 .אולי זו אשמתך 527 00:34:49,469 --> 00:34:51,623 אם היית מניחה לו להציל ,את הנערה ההיא 528 00:34:52,071 --> 00:34:53,905 או לפחות לתת לו .לחשוב שהיה לו סיכוי 529 00:34:53,918 --> 00:34:55,665 .אולי הוא לא היה בורח ככה 530 00:34:55,670 --> 00:34:56,896 .ג'ון עושה דברים כאלה 531 00:34:56,900 --> 00:34:58,704 .לא הג'ון שאני מכירה 532 00:34:58,739 --> 00:34:59,883 .זה שאני מכירה, כן 533 00:35:01,359 --> 00:35:02,185 ?הלו אמא- 534 00:35:02,310 --> 00:35:03,506 .ג'ון, תודה לאל 535 00:35:03,529 --> 00:35:04,756 .אנחנו בחוץ 536 00:35:04,768 --> 00:35:06,116 ?אתה בסדר .כן- 537 00:35:06,979 --> 00:35:08,766 .תקשיבי, הוא חוסם את הדלת 538 00:35:09,708 --> 00:35:11,504 .זה כאילו שהוא קפוא 539 00:35:11,530 --> 00:35:12,646 ?קפוא 540 00:35:13,331 --> 00:35:14,773 ,כן, והדלתות סגורות 541 00:35:14,929 --> 00:35:17,523 .זה כאילו שהוא הלך לישון או משהו 542 00:35:17,541 --> 00:35:18,605 .מצב כוננות 543 00:35:19,650 --> 00:35:20,994 .הוא השלים את משימתו 544 00:35:21,461 --> 00:35:24,515 הוא עובר למצב כוננות עד .שמזיזים אותו או שהוא מופעל 545 00:35:24,529 --> 00:35:25,383 ?הוא מופעל 546 00:35:29,011 --> 00:35:29,935 .הדלת 547 00:35:30,778 --> 00:35:32,566 .זה הכניס אותו למצב כוננות 548 00:35:32,591 --> 00:35:33,925 .15‏ שניות 549 00:35:35,071 --> 00:35:36,364 .זמן ההפעלה מחדש 550 00:35:36,390 --> 00:35:38,826 .ג'ון, זה מה שאני רוצה שתעשה 551 00:35:38,999 --> 00:35:40,874 .אני רוצה שתפתח את הדלת 552 00:35:40,940 --> 00:35:41,915 ...ותברח 553 00:35:42,541 --> 00:35:45,284 .ברגע שיש פתח בדלת, אתה בורח 554 00:35:53,369 --> 00:35:54,195 ?ג'ון 555 00:35:55,889 --> 00:35:56,924 .כן, אני בורח 556 00:36:05,719 --> 00:36:08,235 מה את חושבת שג'ון ?העתידי יעשה כעת 557 00:36:09,109 --> 00:36:09,983 .נראה 558 00:37:50,368 --> 00:37:51,033 .ג'ון 559 00:37:57,591 --> 00:37:58,394 !קדימה 560 00:38:11,629 --> 00:38:13,035 .חשבתי שאתה יודע לנהוג 561 00:38:13,171 --> 00:38:14,574 .זה תקוע או משהו 562 00:38:14,590 --> 00:38:15,836 .תלחץ על המצמד 563 00:38:21,221 --> 00:38:21,845 !חזק 564 00:38:46,318 --> 00:38:47,473 ,אם אתה מתכוון להיות גיבור 565 00:38:47,480 --> 00:38:49,106 .תצטרך ללמוד לנהוג בהילוך ידני 566 00:39:36,968 --> 00:39:37,616 .קדימה 567 00:39:37,641 --> 00:39:38,683 ?הוא לא יכול לצאת 568 00:39:42,661 --> 00:39:43,363 .סע 569 00:39:58,249 --> 00:39:59,463 .מר לזלו 570 00:40:00,578 --> 00:40:01,654 ?אוכל להיכנס 571 00:40:04,531 --> 00:40:05,426 .תודה 572 00:40:10,730 --> 00:40:11,664 ?פפרוני 573 00:40:13,219 --> 00:40:14,574 .אני אוהב את זה 574 00:40:16,448 --> 00:40:19,116 הבוסים שלי אומרים לי .שאני צריך לרדת ממך 575 00:40:19,998 --> 00:40:21,446 .מסיבות משפטיות 576 00:40:22,080 --> 00:40:23,044 .אני מבין 577 00:40:23,099 --> 00:40:25,236 .אך חשבתי שאני חב לך ביקור 578 00:40:25,508 --> 00:40:26,524 .להזהיר אותך 579 00:40:26,550 --> 00:40:27,273 ?להזהיר 580 00:40:27,309 --> 00:40:28,836 ...ובכן, יש סיכוי 581 00:40:29,038 --> 00:40:30,306 ,סיכוי קטן 582 00:40:30,508 --> 00:40:31,586 ...אך עדיין קיים 583 00:40:31,619 --> 00:40:34,955 שיש מישהו שמנסה ?לגנוב את הזהות שלך 584 00:40:35,071 --> 00:40:37,084 ?לגנוב את הזהות שלי 585 00:40:38,391 --> 00:40:39,526 ?מה יעשו עם זה 586 00:40:39,530 --> 00:40:41,773 ?מה אנשים עושים עם דברים בימינו 587 00:40:42,171 --> 00:40:43,323 ,גונבים, מרמים 588 00:40:43,501 --> 00:40:45,314 .פוגעים ומפחידים אחרים 589 00:40:45,328 --> 00:40:47,114 .פוגעים בנפש האומה 590 00:40:48,459 --> 00:40:49,243 ...בכל מקרה 591 00:40:50,120 --> 00:40:52,994 ,אם תראה או תשמע משהו חריג 592 00:40:52,998 --> 00:40:54,363 .תתקשר אליי, בכל זמן 593 00:40:56,920 --> 00:40:58,033 .תודה על עזרתך 594 00:41:00,798 --> 00:41:01,335 .כמובן 595 00:41:05,338 --> 00:41:06,454 .שיהיה לך יום טוב 596 00:41:10,169 --> 00:41:11,365 .שיהיה לך יום טוב 597 00:41:12,220 --> 00:41:15,346 .לא כל גרסה של הגולם מסתיימת ברע 598 00:41:15,351 --> 00:41:16,664 בגרסה אחת, המפלצת הוא גיבור 599 00:41:16,669 --> 00:41:19,585 שמשמיד את כל אלה .שרוצים לפגוע ביוצרו 600 00:41:24,368 --> 00:41:27,383 בגרסה אחרת, יוצרו של הגולם משמיד את הגולם 601 00:41:27,384 --> 00:41:29,153 .לפני שהוא משמיד את העולם 602 00:41:56,299 --> 00:41:57,443 ?אתה בסדר 603 00:41:58,088 --> 00:41:59,134 .כן 604 00:42:01,810 --> 00:42:02,966 .באמת 605 00:42:04,401 --> 00:42:06,486 ?כמה פעמים ננהל את השיחה הזו 606 00:42:07,430 --> 00:42:09,114 .הרבה, אני חושבת 607 00:42:28,120 --> 00:42:29,834 .אני אלך לסיים את שעורי הבית שלי 608 00:42:36,091 --> 00:42:37,294 ,גאוותו של האדם 609 00:42:37,368 --> 00:42:38,615 ,גם של ההורים 610 00:42:39,540 --> 00:42:43,575 גורמת לנו לחשוב שנוכל .לשלוט בכל דבר שאנו יצרנו 611 00:42:45,148 --> 00:42:47,564 ,בין אם זה מחומר או ממתכת 612 00:42:47,728 --> 00:42:51,034 זה בטבע שלנו לבנות .מפלצת משלנו 613 00:42:51,139 --> 00:42:53,636 ,ילדינו הם תערובת 614 00:42:53,780 --> 00:42:56,113 .שנבנו מבשרינו הפגום 615 00:43:00,899 --> 00:43:02,893 .אנו מחיים אותם בעזרת קסם 616 00:43:11,450 --> 00:43:14,005 .ולעולם איננו יודעים מה הם יעשו 617 00:43:15,000 --> 00:43:19,000 תורגם ע"י .Qsubs מצוות mb0 618 00:43:19,001 --> 00:43:22,001 סונכרן ותוקן ע"י Qsubs מצוות Outwit